Por qué la traducción importa

Por qué la traducción importa

Edith Grossman
آپ کو یہ کتاب کتنی پسند ہے؟
فائل کی کوالٹی کیا ہے؟
کوالٹی کا جائزہ لینے کے لیے کتاب ڈاؤن لوڈ کریں
فائل کی کوالٹی کیا ہے؟
Elvio E. Gandolfo (Traductor)
En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido.
سال:
2011
اشاعت:
10
ناشر کتب:
Katz
زبان:
spanish
صفحات:
149
ISBN 10:
8492946385
ISBN 13:
9788492946389
سیریز:
Discusiones
فائل:
PDF, 3.00 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
spanish, 2011
آن لائن پڑھیں
میں تبدیلی جاری ہے۔
میں تبدیلی ناکام ہو گئی۔

اہم جملے